৫৫. সূরাঃ রহমান
আয়াত নং | অবতীর্ণঃ মদিনা আয়াত সংখ্যাঃ ৭৮ রুকু ৩ |
---|---|
০১ | الرَّحْمَـٰنُ পরম দয়াময় (আল্লাহ), |
০২ | عَلَّمَ الْقُرْآنَ তিনিই শিক্ষা দিয়েছেন কুরআন, |
০৩ | خَلَقَ الْإِنسَانَ তিনিই সৃষ্টি করেছেন মানুষ, |
০৪ | عَلَّمَهُ الْبَيَانَ তিনি তাকে শিখিয়েছেন ভাব প্রকাশ করতে, |
০৫ | الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ সূর্য ও চন্দ্র নির্ধারিত হিসাবের অধীনে, |
০৬ | وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ তারকা ও বৃক্ষাদি সেজদা করে, |
০৭ | وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ আকাশকে সমুন্নত করেছেন এবং স্থাপন ভারসাম্য করেছেন, |
০৮ | أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ যাতে তোমরা পরিমাপে সীমালঙ্ঘন না কর। |
০৯ | وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ ওজনের ন্যায্য মান প্রতিষ্ঠিত কর এবং ওজনে কম দিয়ো না। |
১০ | وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ তিনি পৃথিবীকে বিছিয়ে দিয়েছেন সৃষ্টজীবের জন্যে ; |
১১ | فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ এতে রয়েছে ফলমূল এবং খেজুর বৃক্ষ যার ফল আবরণযুক্ত, |
১২ | وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ এবং খোসাবিশিষ্ট দানা ও সুগন্ধী ফুল। |
১৩ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
১৪ | خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ মানুষকে (আদমকে) তিনি সৃষ্টি করেছেন পোড়া মাটির মত শুকনা মাটি হতে, |
১৫ | وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ আর জিনকে সৃষ্টি করেছেন অগ্নি শিখা হতে, |
১৬ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
১৭ | رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ তিনিই দুই উদয়াচল ও দুই আস্তাচলের নিয়ন্ত্রণকারী। |
১৮ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
১৯ | مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ তিনি দুই সমুদ্রকে প্রবাহিত করেন যারা পরস্পর মিলিত হয়, |
২০ | بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ এ দু’য়ের মধ্যে রয়েছে এক অন্তরাল যা ওরা অতিক্রম করতে পারে না। |
২১ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ অতএব তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
২২ | يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ উভয় সমুদ্র হতে উৎপন্ন হয় মুক্তা ও প্রবাল। |
২৩ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন অনুগ্রহ অস্বীকার করবে? |
২৪ | وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ সমুদ্রে বিচরণশীল পর্বত কোন জাহাজসমূহ তাঁরই নিয়ন্ত্রণাধীন ; |
২৫ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
২৬ | كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ ভূ-পৃষ্ঠে যা কিছু আছে সমস্তই ধ্বংসশীল, |
২৭ | وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ এবং অবশিষ্ট থাকবে শুধু তোমার প্রতিপালকের মুখমণ্ডল (সত্তা), যা মহিমাময়, মহানুভব ; |
২৮ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
২৯ | يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ আকাশমণ্ডলী ও পৃথিবীতে যা আছে সবাই তাঁর নিকট প্রতিদিন প্রার্থনা করে, তিনি সর্বদা মহান কার্যে রত। |
৩০ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ অতএব তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন অনুগ্রহ অস্বীকার করবে? |
৩১ | سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ হে মানুষ ও জিন ! আমি শীঘ্রই তোমাদের প্রতি (হিসাব-নিকাশের জন্য) মনোনিবেশ করবো, |
৩২ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৩৩ | يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ হে জিন ও মানুষ জাতি ! আকাশমণ্ডলী ও পৃথিবীর সীমা হতে যদি তোমরা বের হতে পার, তবে বের হয়ে যাও ; কিন্তু তোমরা তা পারবে না, শক্তি ব্যতিরেকে (আর সে শক্তি তোমাদের নেই)। |
৩৪ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৩৫ | يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ তোমাদের উভয়ের প্রতি প্রেরিত হবে অগ্নিশিখা ও ধোঁয়া, তোমরা তা প্রতিরোধ করতে পারবে না। |
৩৬ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৩৭ | فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ যেদিন আকাশ বিদীর্ণ হবে সেদিন ওটা লাল চামড়ার মত রক্তবর্ণ ধারণ করবে ; |
৩৮ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৩৯ | فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ সেদিন মানুষ ও জিনকে তার অপরাধ সম্বন্ধে জিজ্ঞেস করা হবে না? |
৪০ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৪১ | يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ অপরাধীকে যাবে তাদের চেহারার আলামত হতে ; আতদেরকে পাকড়াও করা হবে কপাল (চুলের ঝুঁটি) ও পা ধরে। |
৪২ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৪৩ | هَـٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ এটা সেই জাহান্নাম, যা অপরাধী মিথ্যা প্রতিপন্ন করতো, |
৪৪ | يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ তারা জাহান্নামের অগ্নি ও ফুটন্ত পানির মধ্যে ছুটাছুটি করবে। |
৪৫ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৪৬ | وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ আর যে ব্যক্তি আল্লাহর সামনে উপস্থিত হওয়ার ভয় রাখে, তার জন্যে রয়েছে দু’টি বাগান ; |
৪৭ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৪৮ | ذَوَاتَا أَفْنَانٍ উভয়টি বহু শাখাপল্লব বিশিষ্ট বৃক্ষে ভরপুর ; |
৪৯ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৫০ | فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ উভয়টিতে রয়েছে দু’টি ঝর্ণাধারা সদা প্রবহমান ; |
৫৫. সূরাঃ রহমান
আয়াত নং | অবতীর্ণঃ মদিনা আয়াত সংখ্যাঃ ৭৮ রুকু ৩ |
---|---|
৫১ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِসুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৫২ | فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ উভয় বাগানে রয়েছে প্রত্যেক ফল দুই প্রকার ; |
৫৩ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৫৪ | مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ সেখানে তারা হেলান দিয়ে বসবে পুরু রেশমের আস্তর বিশিষ্ট বিছানায়, দুই বাগানের ফল হবে তাদের নিকটবর্তী। |
৫৫ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৫৬ | فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ সে সবের মাঝে রয়েছে বহু আনত নয়না যাদেরকে তাদের পূর্বে কোন মানুষ অথবা জিন স্পর্শ করেনি। |
৫৭ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৫৮ | كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ তারা যেন হীরা ও মতি ; |
৫৯ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৬০ | هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ উত্তম কাজের পুরষ্কার উত্তম (জান্নাত) ব্যতীত আর কি হতে পারে? |
৬১ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৬২ | وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ এই বাগানদ্বয় ব্যতীত আরও দু’টি বাগান রয়েছে ; |
৬৩ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৬৪ | مُدْهَامَّتَانِ গাড় সবুজ এ বাগান দুটি ; |
৬৫ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৬৬ | فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ উভয় বাগানে আছে উৎক্ষিপ্তমান দুই ঝর্ণাধারা ; |
৬৭ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৬৮ | فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ সেখানে রয়েছে ফলমূল খেজুর ও ডালিম ; |
৬৯ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৭০ | فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ সে সকলের মাঝে রয়েছে উত্তম চরিত্রের সুন্দরীগণ ; |
৭১ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৭২ | حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ তাঁবুতে থাকবে সুরক্ষিত হূর ; |
৭৩ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত তাদের স্পর্শ করেনি। |
৭৪ | لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ তাদের পূর্বে কোন মানুষ অথবা জিন তাদের স্পর্শ করেনি। |
৭৫ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৭৬ | مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ তারা হেলান দিয়ে বসবে এমন সবুজ আসনে যা অতি বিরল ও অতি উত্তম। |
৭৭ | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ সুতরাং তোমরা উভয়ে তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামত অস্বীকার করবে? |
৭৮ | تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ কত মহান তোমার প্রতিপালকের নাম যিনি মহিমাময় ও মহানুভব ! |
“পবিত্র আল কুর’আন” -এর বাংলা অনুবাদ সম্পর্কিত আপনার মন্তব্যঃ