৭৭. সূরাঃ মুরসালাত
আয়াত নং | অবতীর্ণঃ মক্কা আয়াত সংখ্যাঃ ৫০ রুকু ২ |
---|---|
০১ | وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا শপথ কল্যাণ স্বরূপ প্রেরিত বায়ুর, |
০২ | فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا আর প্রলয়ংকারী ঝড়ের, |
০৩ | وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا শপথ বহনকারী বায়ুর, |
০৪ | فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا আর (মেঘপুঞ্জ) বিচ্ছিন্নকারী বায়ুর, |
০৫ | فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا এবং তার যে মানুষের অন্তরে পৌঁছিয়ে দেয় উপদেশ – |
০৬ | عُذْرًا أَوْ نُذْرًا আনুশোচনা স্বরূপ বা সতর্কতা স্বরূপ। |
০৭ | إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ নিশ্চয়ই তোমাদেরকে যে প্রতিশ্রুতি দেওয়া হচ্ছে তা অবশ্যই সংঘটিত হবে। |
০৮ | فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ যখন নক্ষত্র রাজির আলো নিভিয়ে দেয়া হবে, |
০৯ | وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ যখন আকাশ ফেড়ে দেয়া হবে |
১০ | وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ এবং যখন পর্বতমালা ধুনিত হবে, |
১১ | وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ এবং রাসূলগণকে নির্ধারিত সময়ে উপস্থিত করা হবে, |
১২ | لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ কোন দিবসের জন্য বিলম্বিত করা হচ্ছে? |
১৩ | لِيَوْمِ الْفَصْلِ তুমি কি জান চূড়ান্ত বিচার দিবসের জন্য? |
১৪ | وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ চূরান্ত বিচার দিবস সম্বন্ধে |
১৫ | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ সেদিন দুর্ভোগ মিথ্যা আরোপকারীদের জন্যে। |
১৬ | أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ আমি কি পূর্ববর্তীদেরকে ধ্বংস করিনি? |
১৭ | ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ আবার আমি পরবর্তীদেরকে তাদের অনুগামী করবো। |
১৮ | كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ অপরাধীদের সাথে আমি এরূপই করে থাকি। |
১৯ | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ সেদিন দুর্ভোগ মিথ্যা আরোপকারীদের জন্যে। |
২০ | أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ আমি কি তোমাদেরকে নগণ্য পানি হতে সৃষ্টি করিনি? |
২১ | فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ অতঃপর আমি ওটাকে স্থাপন করেছি নিরাপদ স্থানে, |
২২ | إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ এক নির্দিষ্টকাল পর্যন্ত, |
২৩ | فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ আমি একে গঠন করেছি পরিমিতভাবে, অতএব আমি কত নিপুন নিরূপণকারী। |
২৪ | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ সেদিন দুর্ভোগ মিথ্যা আরোপকারীদের জন্যে। |
২৫ | أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا আমি কি ভূমিকে একত্রিতকারী রূপে বানাই নি, |
২৬ | أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا জীবিত ও মৃতের জন্যে? |
২৭ | وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا আমি তাতে স্থাপন করেছি সুদৃঢ় উচ্চ পর্বতমালা এবং তোমাদেরকে পান করিয়েছি সুপেয় পানি। |
২৮ | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ সেইন দুর্ভোগ মিথ্যা আরোপকারীদের জন্যে। |
২৯ | انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ তোমরা চল তারই দিকে যাকে মিথ্যা মনে করতে। |
৩০ | انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ চল সে ছায়ার দিকে যার তিনটি শাখা রয়েছে, |
৩১ | لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ যে ছায়া শীতল নয়, এবং যা হতে রক্ষাও করে না অগ্নিশিখা, |
৩২ | إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ নিশ্চয়ই সে নিক্ষেপ করবে প্রাসাদতুল্য স্ফুলিঙ্গ। |
৩৩ | كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ যা দেখে মনে হবে হলুদ বর্ণের উট। |
৩৪ | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ সেই দিন দুর্ভোগ মিথ্যারোপকারীদের জন্য। |
৩৫ | هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ এটা এমন একদিন যেদিন তারা কিছু বলতে পারবে না। |
৩৬ | وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ এবং না তাদেরকে অনুমতি দেয়া হবে ওযর পেশ করার। |
৩৭ | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ সেই দিন ধ্বংস মিথ্যারোপকারীদের জন্যে |
৩৮ | هَـٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ এটা চূড়ান্ত ফায়সালার দিন, আমি একত্রিত করেছি তোমাদেরকে এবং পূর্ববর্তীদেরকে। |
৩৯ | فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ তোমাদের কোন অপকৌশল থাকলে তা প্রয়োগ কর আমার বিরুদ্ধে। |
৪০ | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ সেই দিন ধ্বংস মিথ্যারোপকারীদের জন্যে। |
৪১ | إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ মুত্তাকীরা থাকবে সুশীতল ছায়ায় ও ঝর্ণাবহুল স্থানে। |
৪২ | وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ এবং যে ফল-মূল তারা কামনা করবে। |
৪৩ | كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ তোমরা মজা করে খাও এবং পান কর তোমাদের কাজের বিনিময় স্বরূপ। |
৪৪ | إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ এভাবে আমি সৎকর্মপরায়ণদেরকে পুরস্কৃত করে থাকি। |
৪৫ | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ সেদিন ধ্বংস মিথ্যা আরোপকারীদের জন্যে। |
৪৬ | كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ তোমরা খাও, আর আনন্দ-ফুর্তি কর অল্প কিছুদিন, প্রকৃতপক্ষে তো তোমরা অপরাধী। |
৪৭ | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ সেদিন ধ্বংস মিথ্যা আরোপকারীদের জন্যে। |
৪৮ | وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ যখন তাদেরকে বলা হয়ঃ তোমরা রুকূ কর (নামায আদায় কর) তখন তারা রুকূ করে না। |
৪৯ | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ সেদিন ধ্বংস মিথ্যা আরোপকারীদের জন্যে। |
৫০ | فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ সুতরাং তারা এর (কুরআনের) পরিবর্তে আর কোন কথায় বিশ্বাস স্থাপন করবে? |
সূচীপত্র
মন্তব্য করুন
গ্রন্থাগার
সূচীপত্র
মন্তব্য করুন
“পবিত্র আল কুর’আন” -এর বাংলা অনুবাদ সম্পর্কিত আপনার মন্তব্যঃ
গ্রন্থাগার