৯০. সূরাঃ বালাদ
আয়াত নং | অবতীর্ণঃ মক্কা আয়াত সংখ্যাঃ ২০ রুকু ১ |
---|---|
০১ | لَا أُقْسِمُ بِهَـٰذَا الْبَلَدِ শপথ করছি এই (মক্কা) নগরের, |
০২ | وَأَنتَ حِلٌّ بِهَـٰذَا الْبَلَدِ আর তুমি এই নগরের হালালকারী। |
০৩ | وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ শপথ পিতার (আদম আঃ) আর যা সে জন্ম দিয়েছে তার। |
০৪ | لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ অবশ্যই আমি মানুষকে সৃষ্টি করেছি কষ্টের মধ্যে। |
০৫ | أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ সে কি মনে করে যে, কখনো তার উপর কেউ ক্ষমতাবান হবে না? |
০৬ | يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا সে বলেঃ আমি বহু অর্থ নষ্ট করেছি। |
০৭ | أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ সে কি ধারণা করে যে, তাকে কেউই দেখছে না? |
০৮ | أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ আমি কি তার জন্যে দু’টি চোখ বানাইনি? |
০৯ | وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ আর জিহ্বা ও ওষ্ঠদ্বয়? |
১০ | وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ এবং আমি কি তাকে দু’টি পথই দেখাইনি? |
১১ | فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ কিন্তু সে দুর্গম গিরি পথে প্রবেশ করলো না। |
১২ | وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ তুমি কি জান যে, দুর্গম গিরি পথটি কি? |
১৩ | فَكُّ رَقَبَةٍ এটা হচ্ছেঃ কোন দাসকে মুক্ত করা ; |
১৪ | أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ অথবা, দুর্ভিক্ষের দিনে খাদ্য দান ; |
১৫ | يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ কোন ইয়াতীম, আত্মীয়কে, |
১৬ | أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ অথবা ধূলায় লুন্ঠিত দরিদ্রকে, |
১৭ | ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ তারপর তাদের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত হওয়া যারা ঈমান এনেছে এবং যারা পরস্পরকে উপদেশ দেয় ধৈর্যধারণের ও দয়া করুণার ; |
১৮ | أُولَـٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ এরাই ডান হাতওয়ালা। |
১৯ | وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ যার যারা আমার নিদর্শনসমূহ অস্বীকার করেছে, তারাই বাম হাতওয়ালা। |
২০ | عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ তাদের উপরই রয়েছে আচ্ছন্ন অবস্থায় অগ্নি। |
সূচীপত্র
মন্তব্য করুন
গ্রন্থাগার
সূচীপত্র
মন্তব্য করুন
“পবিত্র আল কুর’আন” -এর বাংলা অনুবাদ সম্পর্কিত আপনার মন্তব্যঃ
গ্রন্থাগার